Нерепрезентативная выборка

Послепутевые заметки о том, что мы увидели в Крыму во время ноябрьского, 2014 года, похода.



Долго, почти год, мы не реашись съездить/сходить в поход в Крым. Ну, всем известные события тому были причиной.

Однако, время идет, в Крым съездила масса наших друзей и знакомых, которые утверждали - ехать можно. И нужно. Ведь Крым - это Украина, пусть временно окуппированная, но Украина!

Идея осеннего похода, в который традиционно мы уже много лет к ряду ходили с москвичами, начала реализовываться. Вначае, конечно, было слово: мне, как инструктору, надо было определиться - поведу ли я в Крым группу. Слово я дал. Затем стали вершиться дела: наши друзья из Москвы... Да-да - и в Москве, в частности, и в России, в целом, есть немало адекватных людей. Людей, готовых к диалогу и способных уважать чужое мнение, пусть и отличное от их собственного. Людей, остающихся нашими друзьями. Так вот, друзья из Москвы купили билеты на самолет (!), обсудили и составили закупочную ведомость на продукты, и т.д., и т.п. Результатом этих дел стала встреча на ж/д возале Симферополя пяти москвичей и четверых днепропетровцев. Встречая нашу компанию на маршруте, местные жители первым делом интересовались: "Как отдыхается?", полагая, наверное, что в таком "сочетании" что-либо мирное-совместное в принципе невозможно.  Отдыхалось нам хорошо и вполне мирно, но не об этом хотелось-бы рассказать.

Рассказать хочется о настроениях крымчан, с которыми мы встречались, их мнениях об изменившейся жизни и характере этих изменений. Продавцы сельских магазинчиков, автоперевозчики, просто жители сел, через которые мы проходили, - вот та аудитория, которую мы "опрашивали", а, точнее, спрашивали: "Как вам теперь живется?".

Понятно, что они лишь малая, очень малая, часть всех крымчан, и что их мнение не может претендовать ни на полноту, ни широту отражения настроений жителей полуострова. Но на то и вынесен в название термин "нерепрезентативная выборка". И вот, с чем столкнулись именно мы, тем и делимся с вами...

Итак, большинство из тех, с кем нам довелось пообщаться, говорят, что жить им стало лучше. Правда делаются оговорки, что это больше касается пенсионеров (российские пенсии больше тех, что выплачивались в Украине) и бюджетников (например, врач-рентгенолог в Бахчисарае, получавший по украинским тарифам что-то около 2000 грн/месяц, сейчас получает зарплату в рублях в эквиваленте 1000 долларов США). Но и продавцы-частники в сельских магазинчиках говорили, что их обороты выросли в 2-2,5 раза (опять же часть этих оборотов "дали"  пенсионеры у которых появились дополнительные деньги).

Легче (существенно дешевле и быстрее) стало регистрировать автотранспортные средства.

Ассортимент товаров в сельских магазинах, как нам показалось, практически не изменился, а вот в "привокзальном" "АТБ" - существенно снизился, как, впрочем, и на привокзальном Симферопольском рынке. Именно там, на привокзальном рынке, мне довелось услышать единственный негативный отзыв о произошедших переменах: "Цены стали российским, а зарплаты у нас остались украинскими..."

Цены на товары в магазинах, действительно, несколько выше аналогчных украинских. Но того, что иногда приходится читать в И-нет, что, мол, на некоторые товары они в разы выше - мы не увидели. Порадовало, конечно, обилие крымских вин и то, что стоят они практически так же, как и раньше.

Автоперевозчики, ввиду снижения потока туристов и выросшей конкуренции, цены тоже не "гнут". Такси (микроавтобус) из Балаклавы до Симферополя обошелся в 2000 рублей. Общественный транспорт регулярно курсирует, то есть каких-то проблем со снабжением топливом и электроэнергией мы не наблюдали.

Не так плохо, как могло-бы показаться, обстоят дела с информированностью жителей полуострова о происходящих в мире событиях. Правда, это касается тех, у кого, во-первых, есть желание такую информацию получать, а, во-вторых, тех, у кого есть в наличии спутниковое телевидение. Местные жители говорят, что никто не запрещает смотреть украинские (да ообще любые) каналы. Прессы, конечно, укранской нет. Как нет и "украинской" мобильной связи. Действует, в частности, МТС, но под "местым" названием. Охват несколько хуже, чем был у "связки" "Киевстар"+"МТС-Украина", но - вполне сносный.

Но все это, конечно, лишь поверхностное впечатление. Вот уже наступила зима и как будут обстоять дела в Крыму, равно как и в самой Украине, - покажет самое ближайшее время. Но пока - есть так, как мы это увидели.

И напоследок: не пертендую ни на какие "глобальные" выводы-обобщения. Просто делюсь информацией с теми, кому это интересно.



Создан 17 дек 2014



  Комментарии       
Имя или Email


При указании email на него будут отправляться ответы
Как имя будет использована первая часть email до @
Сам email нигде не отображается!
Зарегистрируйтесь, чтобы писать под своим ником
ТК "ИКС-Тур", г.Днепропетровск, 2011